Kriminalromane übersetzen: Raum füer Emotionen? - Gespraech

Kriminalromane übersetzen: Raum für Emotionen? (Gespräch)

6. März 2021, 16h15 -​​ 17h15,
Live aus dem Nouveau Monde in Freiburg

In den Kriminalromanen von Joseph Incardona oder Nicolas Verdan setzt die Sprache beim Körper an: die Wucht der Gefühle und Sinnesempfindungen, die Beschreibungen einer von Ungerechtigkeiten geprägten Gesellschaft, die in ihrem eigenen Wahn verlorenen Protagonist/innen, die Situationstragik. Wie eignet sich die Übersetzung diese Sprache an und wie schafft sie es, deren Anziehungs- und Faszinationskraft wiederzugeben? Ausgehend von den deutschen Übersetzungen von Nicolas Verdans Die Coachin (La Coach) und Joseph Incardonas Roman Asphaltdschungel (Derrière les panneaux, il y a des hommes), sprechen die Übersetzerinnen Lydia Dimitrow und Hilde Fleguth im Gespräch mit den Autoren über die Herausforderungen des Kriminalromans.
Moderation: Sylvie Jeanneret

Top