Premier Emploi certifié IN-Qualis
- News
- Secrétariat
- Premier Emploi
Les cubes poétiques et danubiens de la poète Zsuzsanna Gahse sont justement composés de dix strophes de dix dizains chacun. Une métrique d’un nouveau genre qui représente pour la traductrice une contrainte forte. Marion Graf s’y est attelée et a traduit avec brio les vingt-sept cubes au fil du fleuve magistral, sans jamais oublier de recréer la forme et la musique, les images et l’intertextualité dont est tissé chaque poème. La poète et la traductrice s’expriment sur ce travail, exemplaire de la dimension fraternelle de la traduction dans le long cheminement qu’elle implique avec une oeuvre, et son auteure.
La lecture et la discussion menées par Nathalie Garbely sont ponctuées d’interventions musicales par la violoncelliste Sara Oswald.