Details

Übersetzungswettbewerb

  •  | 
  • News
  • Verständigung und innerer Zusammenhalt
  • aller-retour
  • ch Reihe

Das Festival für Übersetzung und Literatur aller↔retour lanciert einen Übersetzungswettbewerb für nicht professionelle Übersetzerinnen und Übersetzer sowie für Schülerinnen und Schüler der Sekundarstufe II.

Das Festival für Übersetzung und Literatur aller↔retour lanciert einen Übersetzungswettbewerb für nicht professionelle Übersetzerinnen und Übersetzer sowie für Schülerinnen und Schüler der Sekundarstufe II. Für kreative Übersetzungen von Gedichten von Ariane von Graffenried, Eva Maria Leuenberger und Thierry Raboud werden am 6. März 2021 mehrere Preise verliehen. Teilnahmeschluss ist der 10. Februar 2021. Mehr Informationen.

Mehr

Online: Die Donau im Quadrat

  • News
  • aller-retour
Lesung und das Gespräch mit Zsuzsanna Gahse und Marion Graf, musikalisch umrahmt durch die Cellistin Sara Oswald. Die Veranstaltung fand aus aktuellem Anlass ohne Publikum statt. Zur Aufzeichnung >>

Hat der Föderalismus ein Imageproblem?

  • News
  • Jahresberichte
«Ich verstehe nicht, warum oft abschätzig von einem föderalen Flickenteppich die Rede ist, obwohl doch ein bunter Perserteppich viel schöner und wertvoller ist als eine eintönige Bodenmatte», erklärt…

«aller-retour»: Zug um Zug zur literarischen Übersetzung

  • News
  • aller-retour
  • ch Reihe
Übersetzerinnen und Übersetzer schlagen eine sprachliche Brücke und machen die Vielfalt der Schweizer Literatur erlebbar. Ihr Beruf steht im Zentrum des Übersetzungsfestivals «aller-retour», das am 9.…

Der Föderalismuspreis 2019 geht an Eva Maria Belser

  • News
  • Föderalismus
Eva Maria Belser ist Trägerin des Föderalismuspreises 2019. Die Staatsrechtlerin und Co-Direktorin des Instituts für Föderalismus (IFF) der Universität Fribourg wird für ihr Engagement für den…
Top