Die Herausgeberkommission der ch Reihe sucht Verstärkung aus der italienischsprachigen Schweiz
- Geschäftsstelle
- Verständigung und innerer Zusammenhalt
- ch Reihe
«Er war ein normaler Mann, wie andere vielleicht und gutaussehend, Bruno.» So beginnt «Maiser», der Roman von Fabiano Alborghetti, der auf Italienisch entstanden ist und mit Unterstützung der ch Reihe ins Deutsche und ins Französische übersetzt wurde.
Dieses und alle weiteren, von der ch Reihe geförderten Werke werden nun in einem reichhaltigen, mit Buchcovern bebilderten Katalog präsentiert, der zum 50-Jahr-Jubiläum der ch Reihe entstanden ist. Die bibliografischen Angaben werden durch den ersten Satz eines jeden Werks ergänzt, der einlädt, in die Bücher einzutauchen.
Es kommen auch Menschen zu Wort, die zum Erfolg dieses schönen Projekts beigetragen haben: Autorinnen, Übersetzer, Verlegerinnen und Mitglieder der Programmkommission, die aus dem vielfältigen Katalog ihre Lieblingsbücher vorstellen. «Die ch Reihe trägt den gesellschaftlichen Entwicklungen Rechnung: Seit 2024 fördert sie auch die Übersetzung von Literatur, die in der Schweiz entstanden, aber nicht in einer Landessprache geschrieben worden ist. Sie wächst und verbindet», erklärt Angelika Salvisberg, seit 2020 Präsidentin der ch Reihe.
Der Katalog der ch Reihe wurde im Juni dieses Jahres am Festival Kleiner Frühling in Appenzell von der Zuger Regierungsrätin Silvia Thalmann-Gut, Mitglied des Leitenden Ausschusses der ch Stiftung, angekündigt. «Jedes Buch, das dank der Übersetzung über die Sprachgrenzen getragen wird, ist ein Schritt hin zu einer Schweiz, die in ihrer Vielfalt vereint ist und sich offen und zukunftsgerichtet zeigt», bekräftigt sie.
Derzeit umfasst der Katalog der ch Reihe 354 Werke, und jedes Jahr kommen fünf bis acht neue Bücher dazu. Er kann online heruntergeladen oder kostenlos als gedruckte Ausgabe in einer limitierten Auflage bei der ch Stiftung vorbestellt werden.