Jubilé

Collection ch

Littérature de la Suisse en traduction

50 ans de Collection ch

Voici 50 ans que la Fondation ch a lancé la Collection ch afin de promouvoir les échanges littéraires et interculturels entre les quatre régions linguistiques de Suisse et ses différents acteurs. La Collection ch compte aujourd’hui 338 titres, un patrimoine culturel bien vivant qu’elle entend mettre en valeur. Une tournée de lectures à la rencontre d’organisations et de festivals partenaires sillonnera la Suisse et ses régions limitrophes.

Depuis 1974, la Fondation ch promeut les échanges littéraires et interculturels entre les quatre régions linguistiques de Suisse et met en relation les auteur∙es, traductrices et traducteurs, maisons d’édition et acteurs culturels à l’échelon national. Bénéficiant de l’appui de 26 cantons, la Collection ch encourage et soutient la traduction d’éminents ouvrages d’auteur∙es suisses. À la faveur de la coordination assurée par la Commission de publication, elle a intégré jusqu’à présent 338 titres dans son catalogue et les a présentés lors de festivals et dans des écoles. Elle a également pu compter sur des partenaires importants, tels que Pro Helvetia et la Fondation Oertli, en particulier pour la traduction et la diffusion des publications. Après un demi-siècle d’existence, elle offre ainsi un tableau particulièrement varié de la littérature suisse et représente un précieux patrimoine culturel.

Une tournée à travers la Suisse et dans ses régions limitrophes

Sous le slogan « 50 ans de la Collection ch : Création locale – Mise en réseau nationale – Portée internationale », la Fondation ch met en lumière les différentes facettes du paysage littéraire suisse. En collaboration avec des maisons de la littérature, des hautes écoles, des bibliothèques et des maisons d’édition, la Collection ch part en tournée dans toute la Suisse et ses régions limitrophes. Le coup d’envoi sera donné le 9 mars, à l’occasion du festival de traduction et littérature aller↔retour. Pendant un peu plus d’un an, des expositions, des lectures et des discussions avec des auteur∙es et des traductrices ou traducteurs de la Collection ch auront lieu dans toutes les régions linguistiques de Suisse. Ces manifestations régionales entendent attirer l’attention du public sur les ouvrages publiés par la Collection ch et les sensibiliser à la littérature suisse en traduction. S’y ajoutera chaque mois un nouveau podcast sur une publication de la Collection ch réalisé par des étudiant∙es en littérature de l’Université de Fribourg. La Fondation ch, qui associe des manifestations régionales et des activités nationales, réunira des personnalités de la scène culturelle et littéraire lors de la manifestation de clôture au terme de cette année de festivités.

Agenda

10.-12.05.24, Soleure

Journées littéraire de Soleure : présentation de la traduction de deux livres de la Collection ch:

  • «La moglie» de l’auteure Anne-Sophie Subilia: rencontre avec la traductrice CarlottaBernardoni-Jaquinta (FRA-ITA)
  • atelier de traduction autour du livre «Neon Pink &Blue» avec l'auteur·e X Schneeberger et son traducteur Valentin Decoppet (ALL-FRA)

12.06.24, Zurich

Literarischer Club Zürich : Présentation de la Collection ch, rencontre avec la traductrice Laura Bortot sur ses livres traduits pour la Collection ch (ALL-ITA)

21-22.06.24, Lausanne

CTL en coopération avec le Festival international de littérature de Loèche-les-Bains : rencontre avec auteure Douna Loup et son traducteur Steven Wyss à propos du livre «Verwildern» (FRA-ALL)

12.-15.09.24, Bellinzone

Babel Festival di Letteratura e traduzione Bellinzona: infos à suivre

Oct. 24 Berne

Sofalesungen zu «tropischer tinnitus» mit Autorin Flurina Badel und Übersetzerin Ruth Gantert (RM-DE)

09.10.24, Zurich

Présentation de la Collection ch, rencontre avec l’auteur Alexandre Lecoultre et sa traductrice Ruth Gantert à propos du livre «Peter und so weiter» (FRA-ALL)

Oct./Nov. 24, Lausanne

Éditions d’en bas à Lausanne: lecture à la Bibliothèque Chauderon avec l'auteur.e X Schneeberger et le traducteur Valentin Decoppet (DE-FR)

11.11.24, Zurich

Manifestation autour de la nouvelle série «l’autre littérature suisse», lecture avec l'auteur Shukri Al Rayyan à propos du livre «Damaszener Nächte» (ARA-ALL)

1-30.12.24, Bellinzone

Bibliothèque cantonale de Bellinzone : exposition sur la Collection ch avec tous les livres traduits de et vers l’italien, lecture en présence d'auteur·es et de traducteurs·trices

14.12.24, Bienne

EdICIon à Bienne : stand avec des ouvrages parus dans la Collection ch lors de l’exposition EdICIon, soirée avec l'auteur Michael Fehr (ALL)

08.06.25, Appenzell

Festival Kleiner Frühling à Appenzell : Cérémonie nationale, rétrospective des activités locales en 2024


Participer

Vous souhaitez faire participer votre organisation à la tournée de lecture de la Collection ch ? Inscrivez-vous ici pour soumettre votre idée.

Avec le généreux soutien de

Il y en aura pour tous les goûts au festival aller↔retour

  • aller-retour
  • Collection ch
Un jubilé, des découvertes littéraires, des activités pour les enfants, un encouragement à faire carrière dans le monde de la littérature et la traduction… Le programme du festival aller↔retour…
[Translate to Francais:]

Des nouvelles de la Fondation ch

  • Conseil de fondation & Comité directeur
  • Secrétariat
  • Fédéralisme
  • Entente et cohésion interne
  • Collection ch
  • ch Stiftung

Un rapport, 26 timbres

  • Conseil de fondation & Comité directeur
  • Secrétariat
  • Fédéralisme
  • Entente et cohésion interne
  • Collection ch
  • Rapport annuel

La Collection ch depuis 20 ans dans les écoles

  • Entente et cohésion interne
  • Collection ch
Faire découvrir l’art de la traduction aux jeunes: lors de la rentrée scolaire 2001, les élèves ont eu pour la première fois la possibilité de rencontrer un écrivain ou une écrivaine et la personne…

Concours de traduction

  • News
  • Entente et cohésion interne
  • aller-retour
  • Collection ch
Le Festival de traduction et de littérature aller↔retour lance un concours de traduction destiné aux non-traductrices et non-traducteurs, ainsi qu'aux élèves du secondaire II.

Festival de traduction « aller-retour »

  • aller-retour
  • Collection ch
Venus de toute la Suisse, des amateurs de littérature et de traduction s’étaient donné rendez-vous samedi au centre culturel Schützi d’Olten pour la première édition du fes-tival « aller-retour ».…

Festival aller-retour

  • News
  • aller-retour
  • Collection ch
Bâtisseurs de ponts entre les régions linguistiques, les traducteurs permettent de mieux appréhender la richesse de la littérature helvétique. Le festival de traduction et de littérature aller-retour,…

Rendez-vous littéraire à Coire

  • Collection ch
  • News
Le prochain rendez-vous littéraire « 4+1 traduire » aura lieu à Coire, les 10 et 11 mars 2017. Cette rencontre internationale est consacrée à la traduction littéraire entre les quatre langues…

Des nouvelles régulières de la Collection ch? Nous nous ferons un plaisir de vous tenir au courant.

Top